IDRViewer localization
IDRViewerの多言語UIサポート
IDRViewer localizationは、ドキュメント閲覧インターフェースのUIテキストを複数の言語に対応させる機能です。ユーザーのブラウザ言語設定またはアプリケーション設定に基づいて、メニュー、ボタン、ツールチップなどのUI要素が自動的に翻訳されます。
Localizationは、ソフトウェアを特定の地域や言語環境に適応させるプロセスです。IDRViewerのlocalization機能は、JavaScriptの国際化ライブラリ(i18n)を使用して、言語リソースファイルから適切な翻訳文字列を動的に取得します。各UIコンポーネントが言語IDをキーとして翻訳辞書にアクセスし、対応する言語のテキストを表示します。タイムゾーン、日付形式、数値形式の地域化にも対応します。
グローバルな企業環境では、複数言語でのドキュメント閲覧が必須です。IDRViewerのlocalization機能により、日本語、中国語、韓国語、ヨーロッパ言語などでのUIが統一的に提供されます。ユーザーが自分の言語でシステムを操作できることで、理解度が向上し、ドキュメント処理の効率が改善されます。
IDRViewerは言語リソースファイル(JSON形式またはPropertyファイル)に各言語の翻訳文字列をキー・バリュー形式で保持します。アプリケーション起動時にブラウザの言語設定(navigator.language)またはユーザー設定から言語コードを取得し、対応するリソースファイルをロードします。UIコンポーネント内の翻訳キーがi18nライブラリに渡され、該当する言語の文字列が返され、DOMに挿入されます。
- i18n (Internationalization) – ソフトウェアを複数言語に対応させるプロセスの設計
- l10n (Localization) – 特定の地域や言語に対応させるための実装
- Language Resource Files – 翻訳文字列を管理するテキストファイルまたはデータベース
- Pluralization – 言語固有の複数形規則に対応した翻訳処理
- Right-to-Left (RTL) – アラビア語やヘブライ語などの右から左の表記体系への対応
